


Pada tahun 2009, bahasa ini menarik perhatian dunia ketika Kota Bau-Bau menerima tulisan Hangul Korea untuk dijadikan sistem tulisan bahasa Cia-Cia.
Dulunya, bahasa Cia-Cia menggunakan sejenis abjad Arab bernama "Gundul" yang tidak memakai tanda untuk bunyi vokal.
Pada tahun 2009, bahasa Cia-Cia menarik perhatian dunia karena Kota Bau-Bau memutuskan agar tulisan Hangul dari Korea digunakan untuk menulis bahasa Cia-Cia, dan mengajar anak-anaknya sistem tulisan baru ini berpandukan buku teks yang dihasil
kan oleh Persatuan Hungminjongeum. Institut tersebut telah bertahun-tahun bertungkus-lumus menyebarkan penggunaan abjad Korea ke kaum-kaum minoritas yang tiada sistem tulisan sendiri di merata Asia.
Menurut lurah Karya Baru, memang ada kebudayaan-kebudayaan dan bahasa Cia-cia yang mirip, bahkan sama dengan apa yang dimiliki oleh Korea. Karena kayanya bahasa di Bau-Bau yang mencapai lebih dari 90 bahasa, seorang Professor Korea tertarik kepada Bau-Bau, khususnya etnis Cia-cia. Dari sini, mulai timbul kerjasama antara Cia-cia dan Korea. Dari pertukaran pelajar, pertukaran guru, hingga pertukaran kebudayaan. Hal ini membuat Indonesia, khususnya Cia-cia, makin terdengar namanya oleh masyarakat di luar negeri.


Konsonan | ㄱ | ㄲ | ㄴ | ㄷ | ㅌ | ㄸ | ㄹ | ᄙ* | ㅁ | ㅂ | ㅸ | ㅍ | ㅃ | ㅅ | ㅇ | ㅈ | ㅉ | ㅎ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Latin | g | k | n | d | dh | t | r, l | m | b | v | bh | p | s | tiada (awal), ', ng (tengah, akhir) | j | c | h | |
IPA | [ɡ] | [k] | [n] | [ɗ] | [d] | [t] | [r], [l] | [m] | [ɓ] | [β] | [b] | [p] | [s] | -, [ʔ], [ŋ] | [dʒ] | [tʃ] | [h] | |
Vokal | ㅏ | ㅔ | ㅗ | ㅜ | ㅣ | |||||||||||||
Latin | a | e | o | u | i | |||||||||||||
IPA | [a] | [e] | [o] | [u] | [i] |
Contoh:
- 아디 세링 빨리 노논또 뗄레ᄫᅵ시. 아마노 노뽀옴바에 이아 나누몬또 뗄레ᄫᅵ시 꼴리에 노몰렝오.
- Adi sering pali nononto televisi. Amano nopo'ombae ia nanumonto televisi kolie nomolengo.