Pada tahun 2009, bahasa ini menarik perhatian dunia ketika Kota Bau-Bau menerima tulisan Hangul Korea untuk dijadikan sistem tulisan bahasa Cia-Cia.
Dulunya, bahasa Cia-Cia menggunakan sejenis abjad Arab bernama "Gundul" yang tidak memakai tanda untuk bunyi vokal.
Pada tahun 2009, bahasa Cia-Cia menarik perhatian dunia karena Kota Bau-Bau memutuskan agar tulisan Hangul dari Korea digunakan untuk menulis bahasa Cia-Cia, dan mengajar anak-anaknya sistem tulisan baru ini berpandukan buku teks yang dihasil
kan oleh Persatuan Hungminjongeum. Institut tersebut telah bertahun-tahun bertungkus-lumus menyebarkan penggunaan abjad Korea ke kaum-kaum minoritas yang tiada sistem tulisan sendiri di merata Asia.
Menurut lurah Karya Baru, memang ada kebudayaan-kebudayaan dan bahasa Cia-cia yang mirip, bahkan sama dengan apa yang dimiliki oleh Korea. Karena kayanya bahasa di Bau-Bau yang mencapai lebih dari 90 bahasa, seorang Professor Korea tertarik kepada Bau-Bau, khususnya etnis Cia-cia. Dari sini, mulai timbul kerjasama antara Cia-cia dan Korea. Dari pertukaran pelajar, pertukaran guru, hingga pertukaran kebudayaan. Hal ini membuat Indonesia, khususnya Cia-cia, makin terdengar namanya oleh masyarakat di luar negeri.
Konsonan | ㄱ | ㄲ | ㄴ | ㄷ | ㅌ | ㄸ | ㄹ | ᄙ* | ㅁ | ㅂ | ㅸ | ㅍ | ㅃ | ㅅ | ㅇ | ㅈ | ㅉ | ㅎ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Latin | g | k | n | d | dh | t | r, l | m | b | v | bh | p | s | tiada (awal), ', ng (tengah, akhir) | j | c | h | |
IPA | [ɡ] | [k] | [n] | [ɗ] | [d] | [t] | [r], [l] | [m] | [ɓ] | [β] | [b] | [p] | [s] | -, [ʔ], [ŋ] | [dʒ] | [tʃ] | [h] | |
Vokal | ㅏ | ㅔ | ㅗ | ㅜ | ㅣ | |||||||||||||
Latin | a | e | o | u | i | |||||||||||||
IPA | [a] | [e] | [o] | [u] | [i] |
Contoh:
- 아디 세링 빨리 노논또 뗄레ᄫᅵ시. 아마노 노뽀옴바에 이아 나누몬또 뗄레ᄫᅵ시 꼴리에 노몰렝오.
- Adi sering pali nononto televisi. Amano nopo'ombae ia nanumonto televisi kolie nomolengo.
This comment has been removed by the author.
ReplyDeletewaoo., hebat ada kemajuan nda untuk bahasa korea dari anak2 karya baru,.???
ReplyDelete